Démolition et reconstruction du quai à proximité du chemin Eber à Ucluelet au 48 56.283N 125 32.167W.
Heures d'ouverture quotidiennes de 15h00 à 03h00 UTC.
Navires de travail surveillant WHF Ch 08.
Réveil minimum.
Amarrage scientifique sous-marin déployé à proximité de 52 45.18N, 051 40.76W avec flottaison supérieure à une profondeur de 35 mètres.
Prudence.
Amarrage scientifique sous-marin déployé à proximité de 52 41.04N, 051 57.79W avec flottaison supérieure à une profondeur de 35 mètres.
Partiellement submergée
Manquante
Hors position
Navire partiellement coulé avec la coque au-dessus du niveau de l'eau à 44 43.120N 066 36.566W. Prudence.
Des opérations de forage géotechnique auront lieu à proximité du tunnel George Massey, à proximité de 49 07.300N 123 04.538W, 24 heures sur 24 jusqu'à 14h00 UTC le 26 novembre.
Navires sur place surveillant les canaux VHF 74 et 16
À compter du 160500 UTC nov 2024, la zone de restriction de vitesse obligatoire pour les navires de plus de 13 mètres de longueur dans le Golfe du St-Laurent visant à protéger les baleines noires de l'Atlantique Nord n'est plus en vigueur. Les navigateurs sont toutefois encouragés à maintenir une vigie efficace pour la détection de baleines noires de L'Atlantique Nord et de volontairement éviter de transiter à des vitesses excédant 10 noeuds sur le fond si les conditions maritimes le permettent. Également, nous encourageons le signalement de la présence de toutes baleines au centre de service de communication et de trafic maritime le plus près.
Zone statique nord: Il n'y a pas de restriction de vitesse en vigueur.
Zone statique sud: Il n'y a pas de restriction de vitesse en vigueur.
Zone de navigation dynamique A: Il n'y a pas de restriction de vitesse en vigueur.
Zone de navigation dynamique B: Il n'y a pas de restriction de vitesse en vigueur.
Zone de navigation dynamique C: Il n'y a pas de restriction de vitesse en vigueur.
Zone de navigation dynamique D: Il n'y a pas de restriction de vitesse en vigueur.
Zone de navigation dynamique E: Il n'y a pas de restriction de vitesse en vigueur.
Zone de gestion saisonnière 1: Il n'y a pas de restriction de vitesse en vigueur.
Zone de gestion saisonnière 2: Il n'y a pas de restriction de vitesse en vigueur.
Zone de restriction: Le périmètre de la zone de restriction ainsi que la restriction de vitesse associée ne sont plus en vigueur.
Zone de ralentissement volontaire saisonnier: Il n'y a pas de restriction de vitesse volontaire en vigueur.
Les détails incluant toutes les coordonnées géographiques sont disponibles dans l'Avis aux navigateurs 401/24 qui peut être obtenu sur demande à un centre de Services de communications et de trafic maritimes. Le non-respect de cette restriction de vitesse peut entraîner l'imposition d'une mesure d'application de la loi de la part de Transports Canada.
Les navigateurs doivent signaler la présence de toute baleine et l'observation de baleine enchevêtrée, morte ou blessée au centre des Services de communications et de trafic maritimes le plus proche.
Un kayak abandonné à moitié submergé a été signalé dans l'inlet Sechelt, à proximité de 49 31.969N 123 46.362W.
Les réparations des défenses des dauphins auront lieu au quai 2 des terminaux Neptune à 49 18.194N 123 03.131W.
Heures d'ouverture Du lundi au samedi de 15h00 à 10h00 UTC du 15 novembre au 22 novembre.
Navires sur place surveillant la voie VHF 12.
Lavage minimum.
Éteinte
Éteint
Enlevé temporairement
Les opérations de battage de pieux auront lieu aux quais Fraser Surrey, poste 10, du 16 novembre au 15 décembre.
Heures d'ouverture quotidiennes de 15h00 UTC à 04h00 UTC.
Navires sur place surveillant le canal VHF 16.
Sillage minimum.
La Garde côtière canadienne et Transports Canada annoncent par la présente que le service de pilotage n'est plus disponible dans la zone de pilotage obligatoire de Miramichi (N.-B.). Le chenal de navigation présente des lacunes sur le plan de la largeur, de la profondeur et de l'alignement et ne répond pas aux lignes directrices recommandées pour la circulation du trafic commercial. Le processus de remplissage de la rivière Miramichi est continu ; par conséquent les connaissances locales peuvent être incomplètes ou ne pas être à jour à tout moment ; le remplissage en cours peut dépasser la validité des levés bathymétriques à tout moment et les aides à la navigation fixes et flottantes peuvent ne pas fournir le degré de précision requis par les capitaines certifiés des navires commerciaux pour naviguer en toute sécurité dans le chenal. Toute nouvelle utilisation commerciale de la voie navigable dans son état actuel par des navires est laissée à la seule discrétion du capitaine du navire.
Déclaration de confidentialité
Déclaration de confidentialité, aucune données sensible sera envoyées.
Vous ne recevrez pas de réponse. Pour toute question, communiquez avec nous.